海運百科國際物流行業(yè)資訊及貨代常識 / 當前位置:首頁>物流資訊>海運百科

資訊搜索

加拿大海關(guān)發(fā)票填寫具體內(nèi)容

發(fā)布時間:2020-11-17 | 點擊數(shù):2614

  各個國家的海關(guān)發(fā)票形式有差別,而且填寫的內(nèi)容也有所不同。很多出口商不知道各國海關(guān)發(fā)票的具體填寫方法,因此在日常的工作過程中經(jīng)常會遇到各種麻煩。有時候甚至還會導(dǎo)致自己的貨物遭受損失。今天,我們就加拿大海關(guān)發(fā)票填寫內(nèi)容為各位出口商作個詳細介紹。具體填寫要求如下:

  1、賣方的名稱與地址VENDOR(NAME AND ADDRESS):賣方名稱和地址主要填寫出口商的名稱及地址,在地址的地方中應(yīng)當包括城市和國家名稱。如果是在信用證支付條件下,這一欄應(yīng)當特別填寫受益人的姓名和地址。

  2、直接運往加拿大的裝運日期(DATE OF DIRECT SHIPMENT TO CANADA):這一欄應(yīng)當直接填寫運往加拿大的裝運日期,這個日期應(yīng)當與提單日期保持一致。如果單據(jù)需要送到銀行預(yù)審,應(yīng)該請銀行按照正本提單日期代為加注。

  3、其他參考事項,包括買方訂單號碼(ORDER REFERENCE,INCLUDE PURCHASER’S ORDER NUMBER):該欄具體用來填寫有關(guān)合同、訂單或者商業(yè)發(fā)票號碼。

  4、收貨人名稱及地址(CONSIGNEE,NAME AND ADDRESS):收貨人名稱以及地址主要用來填寫加拿大收貨人的名稱與詳細地址。如果在信用證支付情況下該欄填寫的一般為信用證的開證人。

  5、買方(PURCHASER’S NAME AND ADDRESS):買方欄填寫的是實際購貨人的名稱及地址。如果買方和第四欄所填寫的收貨人相同,那么在這欄上也可以直接打上此欄可打上“SAME AS CONSIGNEE”。

  6、轉(zhuǎn)運國家(COUNTRY OF TRANSHIPMENT):具體應(yīng)該填寫轉(zhuǎn)船地點的名稱,比如在香港轉(zhuǎn)船的,這一欄就應(yīng)該直接填寫“FROM SHANGHAI TO VANCOVER WITH TRANSHIPMENT AT HONGKONG BY VESSEL”。如不轉(zhuǎn)船,可填N/A(即NO TAPPLICCABLE)。

  7、生產(chǎn)國別(COUNTRY OF ORIGIN OF GOODS):在中國生產(chǎn)和出口的貨物就填寫CHINA。如果并非單一的國產(chǎn)貨物,則應(yīng)該在12欄(商品詳細描述)中詳細逐項列明各個貨物的原產(chǎn)地國名。

  8、運輸方式及直接運往加拿大的起運地點(TRANSPORTATION:GIVE MODE AND PLACE OF DIRECT SHIPMENT TO CANADA):只要貨物不在國外加工,不論是否轉(zhuǎn)船,均填寫起運地和目的地名稱以及所用運載工具。具體格式比如:FROM SHANGHAI TO MONTREAL BY VESSEL。


上一篇 海關(guān)發(fā)票填制注意事項
下一篇 海運出口托運單的各聯(lián)作用
咔咕網(wǎng),跨境物流一站式智能服務(wù)平臺!咔咕供應(yīng)鏈科技旗下品牌,依托于專業(yè)國際物流團隊,從2003年以來,為廣大外貿(mào)企業(yè)、跨境電商與國際物流一級莊家提供一站式跨境物流服務(wù),24小時訂艙熱線:400-660-5256。
本文地址:http://dsnlink.com/article/748.html

為你推薦